암컷 까마귀 민속 에 기반을 둔 구전 문학

암컷 까마귀 대부분 의 동남아시아 국가 문헌과 마찬가지로 전통 말뭉치 에는 두 가지 측면 또는 수준이 있습니다.

암컷 까마귀

주로 왕실이나 불교 수도원 에 국한된 문헌 .
지역 민속 에 기반을 둔 구전 문학 . 그것은 지배적인 종교인 불교 와 힌두 서사시인 라마야나 와 마하바라타 의 영향을
많이 받았습니다 .

크메르어 의 고대에 대한 증거는 돌에 새겨진 수많은 비문 입니다. 크메르 제국 의 역사를 재건할 수 있었던 최초의 서면
증거 는 그 비문입니다.
기둥, 비석 , 벽에 새겨진 이 글은 왕족의 혈통, 종교 칙령, 영토 정복 및 왕국 내부 조직에 대해 조명합니다.
돌 비문에 이어 가장 오래된 크메르 문서 중 일부는 크메르 문자 로 작성된 팔리 불교 경전 의 번역과 주석입니다 .
이 텍스트는 설탕 야자 잎에 승려에 의해 스텐실로 작성되었습니다. 그들은 전국의 여러 수도원에 보관되었으며 많은
사람들이 크메르 루즈 의 파괴를 피하지 못했습니다 .

The Reamker (Rama의 유산)는 유명한 인도 서사시인 Ramayana 의 캄보디아 버전입니다 .
Reamker 는 운율 이 있는 운문으로 제공되며 현지 예술가들이 해석한 캄보디아 춤 동작에 맞게 조정된 섹션으로
상연됩니다.

현재 남아 있는 인도 서사시 라마야나의 크메르 버전인 Reamker의 문학 텍스트는 크메르 역사의 중기인 16세기로

암컷 까마귀

거슬러 올라갑니다. 이 캄보디아어 버전은 수세기에 걸쳐 적어도 세 명의 작가가 익명으로 작성했으며 두 부분으로 나뉩니다.
16세기에는 Balakanda와 Ayodhyakanda의 주요 사건을 다루는 첫 번째 부분의 약 5분의 1이 편집되었습니다.

17세기에는 라바나가 라마와의 마지막 전투를 위해 남은 군대를 모으기까지의 이야기가 이어졌습니다. Ravana의 죽음,
Sita의 구출 및 화재 재판, Rama와 그의 군대가 Ayodhya로 의기양양하게 귀환하는 에피소드는 모두 누락되었습니다.
다른 한편, Reamker의 두 번째 부분은 18세기에 작곡된 것으로 믿어지며 Uttarakanda의 사건과 관련하여 특히
Rama와 Sita의 후기 역사, 즉 그녀의 두 번째 거부와 망명, 두 아들의 탄생, 다시 만나 시타는 땅으로 내려간다.
현재 캄보디아 도서관에서 다양한 버전의 Reamker 스토리를 만나보실 수 있습니다.

더 많은 기사 보기

Reamker 는 캄보디아 극장의 가장 오래된 형태입니다 . 로밤 소반 마차 는 하누만 과 황금 인어 소반 마차에 관한
Reamker 의 특정 춤 으로 캄보디아에서 가장 유명한 고전 무용 중 하나입니다 .

톰마라차 2세(1629~1634) 왕은 크메르 젊은 세대를 대상으로 한 시를 썼는데, 이는 여전히 잘 알려진 전통 시입니다.

19세기 초부터 중반까지 캄보디아 궁정 문학은 샴(태국) 문학의 영향을 많이 받았습니다.
많은 시 이야기와 서사시가 태국어 원본에서 번역되었으며 일부 태국 “니랏” 시적 전통은 캄보디아 귀족들이 따랐습니다.

먹튀검증커뮤니티

캄보디아 귀족 Ang Duong 왕 (1841-1860)은 크메르 문학에서 왕일 뿐만 아니라 유명한 산문 고전 작가로 알려져
있습니다. 그의 소설 Kakey 또는 Ka key ( 산스크리트어 로 “암컷 까마귀”를 뜻함)는 그가 태국 시암에서 공부할
때 쓴 것으로, 태국 민화 Ka Kee 에서 영감을 받았으며 지역 민화의 요소를 가지고 있습니다.
남편에게 불성실한 한 여자가 남편의 배신으로 인해 벌을 받는 이야기를 다룬다.